Áudio

Silja Sol :: Traduzida

Para a música traduzida de hoje eu escolhi a Silja Sol. Desde que cheguei aqui sempre vejo posteres dela espalhados pela cidade o que me fez achar que ela era famosa por aqui. Não estava errada, mas a verdade é que ela estava lançando seu primeiro álbum que foi muito aclamada pelos críticos locais, sendo chamada até de “melhor artista do mundo em Bergen”. Nada mal para um primeiro disco né? O álbum ainda contou com a ajuda de Kato Ådland que produziu também o pessoal do Datarock e Sondre Lerche.

Esse ano ela toca por aqui no Bergen Fest, no domingo, dia 14 de junho no mesmo dia que Death Cab for Cutie. Resta aquela velha pergunta: será que o show é tão bom quanto o cd?

Silja SolNoen

SiljaSol

Anúncios
Áudio

Aula de Norueguês – Tradução

Como eu já falei por aqui antes, norueguês não é difícil de aprender. O problema maior é a pronuncia: acertar os fonemas é que complica. As aulas em sí também não são as mais legais do mundo, mas é aquela coisa, tem que aprender, né? Eu odiava ir para minhas aulas de inglês, mas hoje agradeço o tanto que minha mãe pegou no meu pé.  E se você, como eu, fez inglês em algum cursinho, provavelmente sua professor(a) em algum momento da aula escolheu uma música para vocês ouvirem e traduzirem. Era ótimo porque o professor fingia que não dava aula e você aprendia sem perceber. Lembro de aprender “A day in Life” dos Beatles, e “Borderline” da Madonna, e muitas música do Roxette.

Continuar lendo